• 04 «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • » 06
--.--
--
(--)

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2009.12
08
(Tue)

チーム弁当。 

スタディグループという5人組で色々な仕事をさせられるのですが。


チームの名前を決めろ、と最初の授業で言われた時に、全然決めることができなかった。


他のチームは、"spider team", "fight the bear", "f(z)=x^16"とか、それぞれ最初の日に決めていたのだが。






しばらくして、プロジェクトのクライアントと連絡を取り合うのに、チーム名が必要だね、ということになって、チーム名を決めるミーティングをした。


すると、シェフ志望のメンバーが、


「俺は食べ物がいい。TEAM BENTOはどうだ?」


と言い始めた。


いやいや、『チーム弁当』って!ダサっっ!



と思ったのだが、



「俺たちは色んな国から来ているから、寄せ集め的なニュアンスのある言葉で、いいと思う」


とか他の人も同意しだし、反対しづらい雰囲気に。



…結局、弁当ですよ。つか、「べんとう」って。「べん」って。濁音って。


外人に説明するのは面倒なのでしなかったけど、濁音入ってると、ちょっと響きが綺麗じゃないじゃないですか。


日本語でも、「デブ」「チビ」「ハゲ」って、馬鹿にする言葉にも大抵入ってるしさ。








しかも、英語では、ある集団に属している人のことを、~イアンと呼ぶのが普通なのだが。(例えばハリーポッターのこと好きな人のことポッタリアンとか呼ぶように。) 皆、お互いを呼びかける時には、“Bentonian (弁当ニアン)” になる。更にイケてない。


いまだに、「うちのチーム名はbentoになったんだ。ユウコは納得してないみたいだけど」と嫌味をいわれる。


べんとにあん達↓
弁当


スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://gigangon.blog83.fc2.com/tb.php/68-ac4dcf49

 | ホーム | 
プロフ
生きてるだけで、精一杯。

giga

Author:giga
多分、ケム川とケムマキがかかっていますが、気にしないで下さい。

twitter : gigaco

Twitter
 
リンク
最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。